копéйка
Денежная единица, равная 1/100 рубля, а также мелкая монета этого достоинства.
Энциклопедическая справка
Копейка как единица денежной системы появилась после 1535 г. в результате унификации денежной системы России. Название копейка произошло от изображения на лицевой стороне монеты всадника с копьем. Уже в XVII в. это изображение трактовали и как святого Георгия Победоносца, и как царя. Существовали и более мелкие, чем копейка, монеты: деньга (от тюркского танга) — полкопейки и полушка, то есть половинка, равная половине деньги или четверти копейки. В русском языке до сих пор форма множественного числа слова деньга обозначает деньги вообще.
До начала ХVIII в. копейки чеканились в основном из серебра, содержание которого в монетах постоянно уменьшалось. В 1704 г. правительство Петра I заменило обесценившиеся серебряные копейки медными (см. медь).
В культуре
С XVIII в. в России выпускались монеты разных копеечных номиналов. Большинство из них имели свои обиходные названия, которые иногда указывались на монете. Среди них: алтын (от татарского алтын – шесть, то есть шесть денег) – 3 копейки; пятиалтынный – 15 копеек; гривенник (от древнерусской гривны) – 10 копеек; двугривенный – 20 копеек; полтинник (половина рубля) – 50 копеек. После 1726 г. в обращение ненадолго вошла монета, равная двум копейкам – грош (до этого слово грош употреблялось только в Западной Руси – на Украине, Белоруссии, Смоленщине (см. Смоленск) в значении «деньги»).
Большинство этих наименований в современном русском языке сохранились только в разговорной речи и в пословицах, например: Не было ни гроша – да вдруг алтын говорят в ситуации, когда кто-то неожиданно разбогател.
В языке и речи
В разговорной речи слово грош может выступать как синоним существительного копейка в значении «деньги, денежные средства». Например, во фразеологизмах: без копейки (гроша), то есть без каких-либо средств, даже незначительных; (за душой) нет ни копейки (ни гроша), то есть человек абсолютно беден, у него совсем нет денег; пропасть ни за грош (ни за копейку), то есть пропасть напрасно, зря.
Слово копейка входит также во фразеологизмы: влетело в копеечку – обошлось очень дорого; на копейку – очень мало, немного; до последней копейки (отдать, истратить, получить), то есть полностью, всё (о деньгах) и др.
Прилагательное копеечный, то есть достоинством в одну копейку, в разговорной речи имеет значение «стоящий недорого, дешевый» (копеечный товар), а также «низкооплачиваемый» (копеечный труд); в переносном смысле – «излишне расчетливый, мелочный» (копеечный ум, копеечная душа).
Хорошо известна пословица Копейка рубль бережет.
|
|
(не показано 5 промежуточных версий 2 участников) |
Строка 1: |
Строка 1: |
− | {{Заголовок статьи|name=копéйка|image=}} | + | {{Заголовок статьи|name=копéйка|image=Kopeyka new.jpg}} |
| | | |
| Денежная единица, равная 1/100 [[рубль|рубля]], а также мелкая монета этого достоинства. | | Денежная единица, равная 1/100 [[рубль|рубля]], а также мелкая монета этого достоинства. |
Строка 5: |
Строка 5: |
| = Энциклопедическая справка = | | = Энциклопедическая справка = |
| | | |
− | Копейка как единица денежной системы появилась после 1635 г. в результате унификации денежной системы России. Название ''копейка'' произошло от изображения на лицевой стороне монеты всадника с копьем. Уже в XVII в. это изображение трактовали и как святого [[Георгий Победоносец|Георгия Победоносца]], и как [[царь|царя]]. Существовали и более мелкие, чем копейка, монеты: ''деньга'' (от тюркского ''танга'') — полкопейки и ''полушка'', то есть половинка, равная половине деньги или четверти копейки. В русском языке до сих пор форма множественного числа слова ''деньга'' обозначает деньги вообще. | + | Копейка как единица денежной системы появилась после 1535 г. в результате унификации денежной системы России. Название ''копейка'' произошло от изображения на лицевой стороне монеты всадника с копьем. Уже в XVII в. это изображение трактовали и как святого [[Георгий Победоносец|Георгия Победоносца]], и как [[царь|царя]]. Существовали и более мелкие, чем копейка, монеты: ''деньга'' (от тюркского ''танга'') — полкопейки и ''полушка'', то есть половинка, равная половине деньги или четверти копейки. В русском языке до сих пор форма множественного числа слова ''деньга'' обозначает деньги вообще. |
| | | |
− | До начала ХVIII в. копейки чеканились в основном из [[серебро|серебра]], содержание которого в монетах постоянно уменьшалось. В 1704 г. правительство [[Петр I|Петра I]] заменило обесценившиеся серебряные копейки медными (см. [[медь]]). | + | До начала ХVIII в. копейки чеканились в основном из [[серебро|серебра]], содержание которого в монетах постоянно уменьшалось. В 1704 г. правительство [[Пётр I|Петра I]] заменило обесценившиеся серебряные копейки медными (см. [[медь]]). |
| | | |
| = В культуре = | | = В культуре = |
| | | |
− | С XVIII в. в России выпускались монеты разных копеечных номиналов. Большинство из них имели свои обиходные названия, которые иногда указывались на монете. Среди них: алтын (от татарского ''алтын'' — шесть, то есть шесть денег) — 3 копейки; ''пятиалтынный'' — 15 копеек; ''гривенник'' (от древнерусской ''гривны'') — 10 копеек; ''двугривенный'' — 20 копеек; ''полтинник'' (половина рубля) — 50 копеек. После 1726 г. в обращение ненадолго вошла монета, равная двум копейкам — ''грош'' (до этого слово грош употреблялось только в [[Русь|Западной Руси]] — на Украине, Белоруссии, Смоленщине (см. [[Смоленск]]) в значении ‘деньги’). | + | С XVIII в. в России выпускались монеты разных копеечных номиналов. Большинство из них имели свои обиходные названия, которые иногда указывались на монете. Среди них: алтын (от татарского ''алтын'' – шесть, то есть шесть денег) – 3 копейки; ''пятиалтынный'' – 15 копеек; ''гривенник'' (от древнерусской ''гривны'') – 10 копеек; ''двугривенный'' – 20 копеек; ''полтинник'' (половина рубля) – 50 копеек. После 1726 г. в обращение ненадолго вошла монета, равная двум копейкам – ''грош'' (до этого слово грош употреблялось только в [[Русь|Западной Руси]] – на Украине, Белоруссии, Смоленщине (см. [[Смоленск]]) в значении «деньги»). |
| | | |
− | Большинство этих наименований в современном русском языке сохранились только в разговорной речи и в пословицах, например: ''Не было ни гроша — да вдруг алтын'' говорят в ситуации, когда кто-то неожиданно разбогател. | + | Большинство этих наименований в современном русском языке сохранились только в разговорной речи и в пословицах, например: ''Не было ни гроша – да вдруг алтын'' говорят в ситуации, когда кто-то неожиданно разбогател. |
| | | |
| = В языке и речи = | | = В языке и речи = |
| | | |
− | В разговорной речи слово ''грош'' может выступать как синоним существительного ''копейка'' в значении ‘деньги, денежные средства’. Например, во фразеологизмах: ''без копейки (гроша)'', то есть без каких-либо средств, даже незначительных; ''(за душой) нет ни копейки (ни гроша)'', то есть человек абсолютно беден, у него совсем нет денег; ''пропасть ни за грош (ни за копейку)'', то есть пропасть напрасно, зря. | + | В разговорной речи слово ''грош'' может выступать как синоним существительного ''копейка'' в значении «деньги, денежные средства». Например, во фразеологизмах: ''без копейки (гроша)'', то есть без каких-либо средств, даже незначительных; ''(за душой) нет ни копейки (ни гроша)'', то есть человек абсолютно беден, у него совсем нет денег; ''пропасть ни за грош (ни за копейку)'', то есть пропасть напрасно, зря. |
| | | |
− | Слово ''копейка'' входит также во фразеологизмы: ''влетело в копеечку'' — обошлось очень дорого; ''на копейку'' — очень мало, немного; ''до последней копейки (отдать, истратить, получить)'', то есть полностью, все (о деньгах) и др. | + | Слово ''копейка'' входит также во фразеологизмы: ''влетело в копеечку'' – обошлось очень дорого; ''на копейку'' – очень мало, немного; ''до последней копейки (отдать, истратить, получить)'', то есть полностью, всё (о деньгах) и др. |
| | | |
− | Прилагательное ''копеечный'', то есть достоинством в одну копейку, в разговорной речи имеет значение ‘стоящий недорого, дешевый’ ''(копеечный товар)'', а также ‘низкооплачиваемый’ ''(копеечный труд)''; в переносном смысле — ‘излишне расчетливый, мелочный’ ''(копеечный ум, копеечная душа)''. | + | Прилагательное ''копеечный'', то есть достоинством в одну копейку, в разговорной речи имеет значение «стоящий недорого, дешевый» ''(копеечный товар)'', а также «низкооплачиваемый» ''(копеечный труд)''; в переносном смысле – «излишне расчетливый, мелочный» ''(копеечный ум, копеечная душа)''. |
| | | |
| Хорошо известна пословица ''Копейка рубль бережет''. | | Хорошо известна пословица ''Копейка рубль бережет''. |