Лингвострановедческий словарь «Россия».

Очи чёрные (романс)/B1-B2: различия между версиями


Версия 12:13, 12 ноября 2014

«Óчи чёрные»

Романс на стихи Е.П. Гребенки. Автор музыки не известен, поэтому романс часто называют старинным русским.

Энциклопедическая справка

Написан в середине ХIХ века. Содержание романса - объяснение в любви к «чёрным очам», встреча с которыми стала роковой и унесла счастье:

Очи чёрные, очи страстные!
Очи жгучие и прекрасные!
Как люблю я вас! Как боюсь я вас!
Знать, увидел вас я в недобрый час!

В культуре

Один из самых популярных русских городских романсов. Исполняется и как гусарский, и как цыганский (входит в репертуар цыганских хоров и ансамблей), профессионалами с эстрады и любителями в домашней обстановке под гитару. Знаменитый исполнитель романса - Николай Сличенко.

Широко известны только первые несколько куплетов. Полный вариант текста исполняется редко.

В языке и речи

В разговорной речи выражение очи чёрные - комплимент красивым тёмно-карим глазам, так как слово очи – стилистически высокое (от старославянского око – глаз) и употребляется преимущественно в поэтических произведениях и в фольклорной лирике.

(Новая страница: «{{Заголовок статьи|name=«Óчи чёрные»}} Романс на стихи Е.П. Гребенки. Автор музыки не извест…»)
 
м (Faina переименовал страницу Очи чёрные/B1-B2 в Очи чёрные (романс)/B1-B2 без оставления перенаправления)
(нет различий)