Золушка (фильм)/C1-C2: различия между версиями
Версия 10:20, 6 ноября 2014
Художественный фильм-сказка.
Энциклопедическая справка
Фильм снят в 1947 г. на киностудии «Ленфильм». Режиссеры – Н.Н. Кошеверова, М.Г. Шапиро. Композитор – А. Спадавеккиа. В фильме снимались Янина Жеймо, Алексей Консовский, Эраст Гарин, Василий Меркурьев, Фаина Раневская, Сергей Филиппов и др.
В культуре
Фильм поставлен по сценарию известного драматурга-сказочника Е.Л. Шварца, который часто опирался на уже известные сюжеты, в этом случае – на сказку Ш. Перро «Золушка». У Шварца сценарий был наполнен намеками на современную жизнь, тонким юмором, ироничными замечаниями. В фильме много замечательных актерских работ: Золушку играет русская актриса польского происхождения Я. Жеймо, мачеху в гротесковой манере исполняет Ф. Раневская, роль мягкого и слабого короля исполнена Э. Гариным.
Фильм поставлен в условных декорациях, но проникнут живым человеческим чувством. В нем сочетаются условность и психологизм. Тонкий юмор и ирония картины делают фильм интересным не только для детей, но и для взрослых.
«Золушка» – один из самых любимых широким зрителем фильмов режиссера-сказочника Н.Н. Кошеверовой.
В языке и речи
Многие реплики персонажей фильма стали крылатыми: Какое сказочное свинство – выражение возмущения, негодования; Связи связями, но надо же и совесть иметь – о каком-либо влиятельном, но бессовестном человеке; Я не волшебник, я только учусь – шутливо о недостаточной компетентности говорящего в каком-либо вопросе и с выражением надежды, что он справится с поставленной задачей.