А.П. Чехов
Лошадиная фамилия (отрывки)
У отставного генерал-майора Булдеева разболелись зубы. <…>
Приезжал доктор. Он поковырял в зубе, прописал хину, но и это не помогло. <…>
Между прочим и приказчик Булдеева Иван Евсеич пришел к нему и посоветовал полечиться заговором. — Тут, в нашем уезде, ваше превосходительство, — сказал он, — лет десять назад служил акцизный Яков Васильич. Заговаривал зубы — первый сорт. <…>
Пошлите ему, ваше превосходительство, депешу, что так, мол, вот и так... у раба божьего Алексия зубы болят, прошу выпользовать. <…>
Ну, ладно, — согласился Булдеев. — Тут не только что к акцизному, но и к чёрту депешу пошлешь... Ох! Мочи нет! Ну, где твой акцизный живет? Как к нему писать?Генерал сел за стол и взял перо в руки<…> — Извольте писать, ваше превосходительство, в город Саратов, стало быть... Его благородию господину Якову Васильичу... Васильичу...— Ну?— Васильичу... Якову Васильичу... а по фамилии... А фамилию вот и забыл!.. <…> Такая еще простая фамилия... словно как бы лошадиная... Кобылин? Нет, не Кобылин. Постойте... Жеребцов нешто? Нет, и не Жеребцов. Помню, фамилия лошадиная, а какая — из головы вышибло. <…> Утром генерал опять послал за доктором.— Пускай рвет! — решил он. — Нет больше сил терпеть...Приехал доктор и вырвал больной зуб. Боль утихла тотчас же, и генерал успокоился. Сделав свое дело и получив, что следует, за труд, доктор сел в свою бричку и поехал домой. За воротами в поле он встретил Ивана Евсеича... Приказчик стоял на краю дороги и, глядя сосредоточенно себе под ноги, о чем-то думал. Судя по морщинам, бороздившим его лоб, и по выражению глаз, думы его были напряженны, мучительны...— Буланов... Чересседельников... — бормотал он. — Засупонин... Лошадский...— Иван Евсеич! — обратился к нему доктор. — Не могу ли я, голубчик, купить у вас четвертей пять овса? Мне продают наши мужички овес, да уж больно плохой...Иван Евсеич тупо поглядел на доктора, как-то дико улыбнулся и, не сказав в ответ ни одного слова, всплеснув руками, побежал к усадьбе с такой быстротой, точно за ним гналась бешеная собака.— Надумал, ваше превосходительство! — закричал он радостно, не своим голосом, влетая в кабинет к генералу. — Надумал, дай бог здоровья доктору! Овсов! Овсов фамилия акцизного! Овсов, ваше превосходительство! Посылайте депешу Овсову!— На-кося! — сказал генерал с презрением и поднес к лицу его два кукиша. — Не нужно мне теперь твоей лошадиной фамилии! На-кося!
1885 г.
|
|
| Строка 1: |
Строка 1: |
| − | {{Заголовок медиаобъекта|name=А,П. Чехов<br>Лошадиная фамилия (отрывки)|title=Чехов А.П. «Лошадиная фамилия» (отрывки)|type=Текст|lp=B1-B2,C1-C2|subtype=Художественная проза}} | + | {{Заголовок медиаобъекта|name=А.П. Чехов<br>Лошадиная фамилия (отрывки)|title=Чехов А.П. «Лошадиная фамилия» (отрывки)|type=Текст|lp=B1-B2,C1-C2|subtype=Художественная проза}} |
| | | | |
| | <div class="MediaText"> | | <div class="MediaText"> |
| − | У отставного генерал-майора Булдеева разболелись зубы. <…> Приезжал доктор. Он поковырял в зубе, прописал хину, но и это не помогло. <…> Между прочим и приказчик Булдеева Иван Евсеич пришел к нему и посоветовал полечиться заговором.— Тут, в нашем уезде, ваше превосходительство, — сказал он, — лет десять назад служил акцизный Яков Васильич. Заговаривал зубы — первый сорт. <…>. Пошлите ему, ваше превосходительство, депешу, что так, мол, вот и так... у раба божьего Алексия зубы болят, прошу выпользовать. <…> Ну, ладно, — согласился Булдеев. — Тут не только что к акцизному, но и к чёрту депешу пошлешь... Ох! Мочи нет! Ну, где твой акцизный живет? Как к нему писать?Генерал сел за стол и взял перо в руки<…> — Извольте писать, ваше превосходительство, в город Саратов, стало быть... Его благородию господину Якову Васильичу... Васильичу...— Ну?— Васильичу... Якову Васильичу... а по фамилии... А фамилию вот и забыл!.. <…> Такая еще простая фамилия... словно как бы лошадиная... Кобылин? Нет, не Кобылин. Постойте... Жеребцов нешто? Нет, и не Жеребцов. Помню, фамилия лошадиная, а какая — из головы вышибло. <…> Утром генерал опять послал за доктором.— Пускай рвет! — решил он. — Нет больше сил терпеть...Приехал доктор и вырвал больной зуб. Боль утихла тотчас же, и генерал успокоился. Сделав свое дело и получив, что следует, за труд, доктор сел в свою бричку и поехал домой. За воротами в поле он встретил Ивана Евсеича... Приказчик стоял на краю дороги и, глядя сосредоточенно себе под ноги, о чем-то думал. Судя по морщинам, бороздившим его лоб, и по выражению глаз, думы его были напряженны, мучительны...— Буланов... Чересседельников... — бормотал он. — Засупонин... Лошадский...— Иван Евсеич! — обратился к нему доктор. — Не могу ли я, голубчик, купить у вас четвертей пять овса? Мне продают наши мужички овес, да уж больно плохой...Иван Евсеич тупо поглядел на доктора, как-то дико улыбнулся и, не сказав в ответ ни одного слова, всплеснув руками, побежал к усадьбе с такой быстротой, точно за ним гналась бешеная собака.— Надумал, ваше превосходительство! — закричал он радостно, не своим голосом, влетая в кабинет к генералу. — Надумал, дай бог здоровья доктору! Овсов! Овсов фамилия акцизного! Овсов, ваше превосходительство! Посылайте депешу Овсову!— На-кося! — сказал генерал с презрением и поднес к лицу его два кукиша. — Не нужно мне теперь твоей лошадиной фамилии! На-кося! | + | У отставного генерал-майора Булдеева разболелись зубы. <…><br> |
| | + | Приезжал доктор. Он поковырял в зубе, прописал хину, но и это не помогло. <…> <br> |
| | + | Между прочим и приказчик Булдеева Иван Евсеич пришел к нему и посоветовал полечиться заговором. — Тут, в нашем уезде, ваше превосходительство, — сказал он, — лет десять назад служил акцизный Яков Васильич. Заговаривал зубы — первый сорт. <…> |
| | + | Пошлите ему, ваше превосходительство, депешу, что так, мол, вот и так... у раба божьего Алексия зубы болят, прошу выпользовать. <…> |
| | + | Ну, ладно, — согласился Булдеев. — Тут не только что к акцизному, но и к чёрту депешу пошлешь... Ох! Мочи нет! Ну, где твой акцизный живет? Как к нему писать?Генерал сел за стол и взял перо в руки<…> — Извольте писать, ваше превосходительство, в город Саратов, стало быть... Его благородию господину Якову Васильичу... Васильичу...— Ну?— Васильичу... Якову Васильичу... а по фамилии... А фамилию вот и забыл!.. <…> Такая еще простая фамилия... словно как бы лошадиная... Кобылин? Нет, не Кобылин. Постойте... Жеребцов нешто? Нет, и не Жеребцов. Помню, фамилия лошадиная, а какая — из головы вышибло. <…> Утром генерал опять послал за доктором.— Пускай рвет! — решил он. — Нет больше сил терпеть...Приехал доктор и вырвал больной зуб. Боль утихла тотчас же, и генерал успокоился. Сделав свое дело и получив, что следует, за труд, доктор сел в свою бричку и поехал домой. За воротами в поле он встретил Ивана Евсеича... Приказчик стоял на краю дороги и, глядя сосредоточенно себе под ноги, о чем-то думал. Судя по морщинам, бороздившим его лоб, и по выражению глаз, думы его были напряженны, мучительны...— Буланов... Чересседельников... — бормотал он. — Засупонин... Лошадский...— Иван Евсеич! — обратился к нему доктор. — Не могу ли я, голубчик, купить у вас четвертей пять овса? Мне продают наши мужички овес, да уж больно плохой...Иван Евсеич тупо поглядел на доктора, как-то дико улыбнулся и, не сказав в ответ ни одного слова, всплеснув руками, побежал к усадьбе с такой быстротой, точно за ним гналась бешеная собака.— Надумал, ваше превосходительство! — закричал он радостно, не своим голосом, влетая в кабинет к генералу. — Надумал, дай бог здоровья доктору! Овсов! Овсов фамилия акцизного! Овсов, ваше превосходительство! Посылайте депешу Овсову!— На-кося! — сказал генерал с презрением и поднес к лицу его два кукиша. — Не нужно мне теперь твоей лошадиной фамилии! На-кося! |
| | | | |
| | </div> | | </div> |
| | 1885 г. | | 1885 г. |