Лингвострановедческий словарь «Россия».

Лингвострановедческий словарь «Россия»:Преподавателям: различия между версиями


Версия 12:31, 1 сентября 2020

раздел в разработке

Зачем преподавателю лингвострановедческий словарь?

Одна из основных целей преподавания РКИ – формирование социокультурной компетенции учащихся как составной части коммуникативной компетенции.

Среди прочего, содержание социокультурной компетенции включает устойчивые знания о культуре страны изучаемого языка, традициях, обычаях и быте, нормах и правилах социального поведения и умения реализовывать полученные знания в процессе общения; выступать полноправным участником межкультурной коммуникации, действовать в соответствии с поведенческими установками, принятыми в заданной культурной среде.

Формирование данного вида компетенции требует соответствующих средств обучения, в числе которых находится и лингвострановедческий мультимедийный словарь.

Формирование социокультурной компетенции начинается уже на самых ранних этапах изучения иностранного языка, когда у учащихся в запасе только минимальный набор лексики и грамматических структур, но они активно воспринимают зрительную информацию, значительная часть которой обладает национально-культурной спецификой. Следовательно, на первом (А1-А2) этапе чрезвычайно важна роль визуализации материала. Для работы с учащимися, находящимися на уровне А1-А2, мультимедийный лингвострановедческий словарь представляет каждый семантизируемый объект с помощью креолизованного текста, в котором присутствуют и взаимно дополняют друг друга несложный вербальный и невербальный (визуальный) компоненты.

Для работы на этапах В1 и далее словарь предлагает преподавателю более объемные словарные статьи, которые можно использовать и как собственно справочный, и как учебный текст. Для работы на любом этапе изучения языка, а также для учащихся с родным русским языком, преподаватель, также получает медиатеку, включающую разнообразные аудиовизуальные материалы, и интерактивные задания, которые можно использовать как тренировочные, игровые или контрольные.

Материалы медиатеки и интерактивных заданий также формируют знаниевый компонент социокультурной компетенции, вводя конкретную информацию статьи в более широкий культурный контекст. Интерактивные задания, кроме того, помогают осваивать функционирование в современной речи слов и выражений, обладающих национально-культурнной семантикой и тем самым также формировать социокультурную компетенцию учащихся.

Что предлагает словарь преподавателю?

В отличие от традиционных словарей, кроме собственно словарной статьи мультимедийный лингвострановедческий словарь предлагает преподавателю медиатеку и интерактивные задания.

Медиатека словаря состоит из текстотеки, фонотеки, фототеки, пинакотеки и видеотеки.

Текстотека включает фольклорные произведения, художественную прозу, поэзию, драматические произведения, литературоведческие материалы, публицистику, мемуары, исторические документы, правила. В текстотеку включены отрывки, представляющие собой относительно законченные эпизоды и/или включающие выражения, ставшие крылатыми, а также фольклорные формулы.

Фонотека включает аудиозаписи: художественное чтение, светскую музыку, духовную музыку, документальные аудиозаписи.

Фототека включает фото исторических личностей, деятелей науки и культуры, событий; виды городов, фото природных и городских архитектурных объектов; фото интерьеров соборов и музеев, артефактов, реклам; сцены из спектаклей и кадры из художественных фильмов.

Пинакотека включает репродукции картин, иконы, миниатюры, иллюстрации, рисунки, гравюры, плакаты, афиши и билеты, открытки и др. Объединённые по видам и жанрам изобразительного искусства, они представляют собой совокупность прецедентных произведений изобразительного искусства, знакомых или хорошо известных россиянам и связанных как с историческими этапами развития государства, так и с известными изданиями фольклорных и литературных произведений.

Видеотека включает историческую хронику, кинопублицистику, художественное кино, фрагменты кинозаписей исторических событий и торжественных мероприятий, фрагменты спектаклей и концертов, рекламных туристических фильмов, видеоклипы.

Каждая статья словаря включает материалы медиатеки, минимально необходимые, по мнению авторов словаря, для раскрытия национально-культурной семантики и культурного фона конкретного слова или номинации.

Например: в медиатеку статьи «Передвижники» входят репродукции картин и фотографии участников знаменитого творческого объединения; в медиатеку статьи «М.В. Ломоносов» входит знаменитый портрет учёного работы Л.С. Миропольского, титульные листы Российской грамматики и Риторики М.В. Ломоносова, фотографии памятников великому учёному, фото его профессорского диплома, фрагмент художественного фильма «Михайло Ломоносов» А.А. Прошкина.

Материалы медиатеки являются связующим звеном между текстом статьи и интерактивными заданиями, усиливающими учебную функцию словаря и помогающими преподавателю закрепить пройденный материал и увидеть его в более широком и современном культурном контексте: в названиях улиц и площадей, магазинов, знаменитых или традиционных товаров (продуктов), праздничных мероприятий, фирм бытового обслуживания населения, в слоганах уличной рекламы, заголовках газет, позывных радиостанций, рингтонах мобильных телефонов и т. д. Количество заданий и их цель соотносятся с местом, которое занимает семантизированное слово (номинация) в языке и культуре, вариантами его использования в речи (в качестве устойчивого сравнения, символа, в составе фразеологизма и др.), деривационными возможностями (образование новых слов, также обладающих национально-культурным компонентом семантики), а также уровнем сложности текстов статьи и медиатеки.

Например, к статье, посвящённой знаменитому фильму «Белое солнце пустыни» (уровни В – С), предлагаются задания на усвоение крылатых выражений киноленты («Господин назначил меня любимой женой!», «За державу обидно», «Гюльчатай, открой личико!»), которые используются сегодня и в бытовой речи, и в публицистике. Выполнить эти задания можно ознакомившись с соответствующими отрывками из знаменитого фильма, включёнными в медиатеку статьи; к статье «Петербург» (уровень А1-А2) предлагаются задания на словообразование (образование прилагательных – названий городских объектов Петербурга), пазлы, задания на выбор правильной фотографии или репродукции, на которой изображён знаменитый петербургский памятник. Количество заданий к статье уровня С1-С2 значительно больше. Это задания, посвящённые петербургским топонимам, переименованиям города, его образным именованиям, крылатым словам, истории города и т.д.

Итак, преподавателю русского языка как иностранного или неродного словарь предлагает:

1. Словник, включающий номинативные единицы языка, обладающие национально-культурным фоном, то есть некоторым набором дополнительных сведений и ассоциаций, связанных с национальной историей и культурой страны и известных всем русским. Причём национально-культурный фон этих единиц включает общеизвестные слова и выражения, которые звучат в живой современной речи грамотных русских людей, и поэтому их совершенно необходимо осваивать при изучении русского языка.

2. Контексты, в которых единицы словника функционируют, начиная от текстов-первоисточников, заканчивая текстами сегодняшнего дня, в которых языковая единица с национально-культурным компонентом семантики выполняет, например, функцию образного сравнения, входит в состав метафоры и пр. Этот аутентичный материал может быть использован и на уроках в классе, и при дистанционном обучении, а также может быть дополнен преподавателем или учениками.

Например, статья, посвящённая песне «Вдоль по Питерской» включает текст песни, аудиозаписи её исполнения Ансамблем песни и пляски Российской Армии и Муслимом Магомаевым, фрагмент мультфильма Б.П. Степанцева «Малыш и Карлсон», в котором герои лихо отплясывают под известный всем русским мотив, а также объявление о пешеходных экскурсиях по Москве («Вдоль по Питерской») и фрагмент статьи интернет-издания о столичной моде («Вдоль по Питерской: стиль мегаполиса»).

3. Ко многим статьям словарь предлагает интерактивные задания, которые преподаватель может использовать и как тренировочные, например, при подготовке к экзамену на соответствующий сертификационный уровень языка, и как контрольные. Суть этих заданий в том, что их выполнение предполагает закрепление лингвострановедческого материала статьи, а также знакомство с функционированием некоторой единицы языка в современном культурном контексте.

Например: в задании «Как три богатыря» надо определить, какие из современных фотографий их авторы в шутку могли сравнить со знаменитой картиной; для выполнения задания «В День Победы» надо вспомнить атрибуты праздника и выбрать их среди атрибутов других праздников; в задании «Как узнать Татьяну Ларину» надо определить портреты героини А.С. Пушкина среди портретов других литературных персонажей; задание «Подмосковные вечера» (угадай мелодию) напоминает известную телевизионную игру, с той разницей, что песню надо определить по телефонному рингтону.

Найти перечень всех имеющихся в словаре интерактивных заданий можно, зайдя с первого интерфейса в рубрику «Разделы», а затем в подрубрику «Задания».

4. Словарь предлагает материал с учетом уровня владения языком. Но если между текстами статей уровня В1-В2 и С1-С2 разница состоит в уровнях сложностей лексического, синтаксического, стилистического свойства, а также в степени глубины информации по теме, то статьи, ориентированные на уровень А1-А2, кроме того, отличаются ещё и обязательной креолизованностью, то есть представляют собой тексты, «фактура которых состоит из двух негомогенных частей: вербальной (языковой/речевой) и невербальной (принадлежащей к другим знаковым системам, нежели естественный язык). См. подробнее в разделе «Как выбрать свой уровень сложности материалов?»

5. Словарь содержит материал, демонстрирующий диалог русской культуры с культурами других стран. Включение в корпус медиатеки словаря записей исполнений известных русских песен зарубежными исполнителями, репродукций картин, интерпретирующих сюжеты знаменитых произведений русского изобразительного искусства, переводов классических произведений русской поэзии, видеозаписей интерпретаций русских классических балетов и т.д. авторам словаря представляется вполне уместным, так как это естественным образом показывает актуальность или известность в мире произведений русского изобразительного искусства, литературы, музыки.

В качестве нескольких примеров можно привести запись песни «Надежда» в исполнении польской певицы Анны Герман, фотографию японского Чебурашки, юмористические коллажи китайских художников на сюжеты картин В.Г. Перова «Не ждали» и И.Е. Репина «Бурлаки на Волге», казахскую песню Абая на слова Письма Татьяны из романа А.С. Пушкина «Евгений Онегин».

6. Систему самостоятельного повышения квалификации (в словарь включены образцы уроков, созданные коллегами и посвящённые тем или иным реалиям русской культуры).

7. Возможность дальнейшей адаптации материалов для работы. Все материалы словаря можно копировать, тексты редактировать для подготовки презентаций, докладов и др.

Всё перечисленное может быть полезно и преподавателю, и учащимся русской школы.

Информация словаря может быть использована и на уроках русского языка, и на уроках литературы, и при изучении истории или географии. Уровень сложности материала преподаватель выберет сам, учитывая возраст школьников, их подготовку, индивидуальные особенности.

Преподавателям русского языка словарь предоставит материалы, демонстрирующие связь языка и культуры в историческом (диахроническом) и синхроническом плане. Такая информация содержится в разделе «В языке и речи» каждой статьи, преимущественно предназначенных для уровня С1-С2.

Например: при изучении истории русской культуры прошлых столетий могут быть полезны статьи и материалы, посвящённые городам «Русского кольца», другим старинным городам и их остающимся современными брендам (вологодское масло, тульские пряники, ивановские ситцы и др.); при изучении географии Сибири – текст сказания о Байкале и Ангаре, предлагающий сказочное объяснение того, что только одна Ангара вытекает из озера Байкал и впадает в Енисей.

Для закрепления знаний по русской литературе могут быть полезны интерактивные задания, посвящённые творческим биографиям знаменитых поэтов и писателей, их произведениям и героям.

Для уроков истории России, вероятно, будут полезны задания, посвящённые отражению исторических событий в литературе и изобразительном искусстве.

Словарные материалы помогут учащимся при подготовке домашних самостоятельных работ, презентаций, докладов и пр., особенно в условиях дистанционного обучения.

Как найти нужную информацию

Словарь является надежным источником энциклопедической или лингвострановедческой информации, так как статьи словаря составлены на основе академических словарей и материалов из научных и научно-популярных источников.

Поисковая система словаря предполагает несколько путей поиска необходимой информации. Открыв первый интерфейс, Вы можете начать поиск необходимой информации через один из трёх входов в словарь: АЛФАВИТ, ТЕМАТИКА, РАЗДЕЛЫ.

Выбрав вход АЛФАВИТ, Вы получите списки статей, расположенных в алфавитном порядке. Из этого списка выберите интересующее Вас слово и откройте статью. По умолчанию Вам откроется статья уровня С1-С2. Вы можете изменить уровень сложности на А1-А2 или В1-В2, выбрав необходимый Вам в правом верхнем углу экрана под строкой ПОИСК, если данная статья представлена в словаре на нескольких уровнях.

Войдя через ТЕМАТИКУ, Вы получаете список тематических групп словаря. Далее, выбрав интересующую Вас тематическую группу, получаете алфавитный список статей этой группы и выбираете нужную Вам. По умолчанию, как и во входе через АЛФАВИТ Вам откроется статья уровня С1-С2. Вы можете изменить уровень сложности, выбрав необходимый Вам в правом верхнем углу экрана под строкой ПОИСК, если данная статья представлена в словаре на нескольких уровнях.

При входе через РАЗДЕЛЫ Вы получаете материалы словаря, разделенные по трем группам: СТАТЬИ, МЕДИАТЕКА, ЗАДАНИЯ. Соответственно, открыв СТАТЬИ, Вы увидите полный алфавитный список всех статей словаря уровня С1-С2. Как и в предыдущих случаях, Вы можете изменить его, избрав уровень А1-А2 или В1-В2. Далее выбираете интересующую Вас статью.

Открыв раздел МЕДИАТЕКА, Вы получите классификатор материалов медиатеки по типам информации (тексты, репродукции, фотографии, объёмные изображения, аудиозаписи, караоке, видеосюжеты, панорамы, мультимедиа лекции) с указанием количества их в каждой группе.

Открыв раздел ЗАДАНИЯ, Вы получите перечень заданий, сгруппированных по связи с определенным уровнем языка (фонетика, лексика, словообразование, фразеология, афористика, стилистика), этикетом или с функционированием прецедентных феноменов.

Поиск необходимой информации также возможен с первого интерфейса через строку поиска. Записав в нее искомое слово (номинацию, название) и нажав НАЙТИ, Вы получите:

а) список статей, посвященных этому слову. В нем может быть одна статья (только уровень С1-С2), две статьи (В1-В2 и С1-С2) или три статьи (А1-А2, В1-В2, С1-С2);
б) список статей, в которых это слово упоминается;
в) список материалов медиатеки, в названиях или в текстах которых присутствует это слово;
г) список интерактивных заданий, в названиях или в материалах которых присутствует это слово или номинация.

Если же в словаре нет специальной статьи, то соответственно Вы получите:

а) список статей, в которых искомое слово или номинация упоминается;
б) список материалов медиатеки, в которых встречается это слово или номинация (в названиях или в тексте);
в) список интерактивных заданий, в материалах которых присутствует это слово или номинация.

Таким образом, поставив перед собой конкретную задачу и избрав путь поиска информации, Вы сможете собрать все необходимые вербальные и невербальные тексты и подготовить урок, презентацию, доклад и т. д. по соответствующей теме.

Как выбрать свой уровень сложности материалов?

В словаре использована сложившаяся в практике преподавания иностранных языков система наименований уровней владения языком: от А1 до С2. Предполагается, что для иностранных учащихся будет, в первую очередь, доступен и полезен уровень А1-А2, затем уровень В1-В2; уровень С1-С2, скорее всего, будет полезен зарубежному преподавателю.

Насколько эта классификация применима для учащихся и учителей в русской школе? Вероятно, определяющим здесь будет возраст учеников, с которым напрямую связана их общая грамотность, знакомство с основами наук, особенно, гуманитарных.

Следовательно:

– материалы уровня А1-А2, скорее всего, будут пригодны для учащихся начальной школы, так как в статьях этого уровня минимизирована информация, простой синтаксис предложений, минимизировано количество терминов и абстрактной лексики, тексты статей креализованные, интерактивные задания простые; лингвострановедческая информация также минимизирована;
– материалы уровня В1-В2 и С1-С2 будут полезны для учащихся основной и средней школы. Они содержат объем энциклопедической информации, соотносимой со школьными программами по гуманитарным дисциплинам и дополняют его лингвострановедческой информацией, освоение которой формирует знания школьников о связи языка и культуры на многих конкретных примерах. Медиатеки и ннтерактивные задания на этих уровнях разнообразней и сложней и вводят изучаемый объект в современный культурный контекст.

Например: статью, посвящённую И.А. Крылову, дополняют 5 интерактивных заданий (Крылатые слова И.А. Крылова; И.А. Крылов. Жизнь и творчество; Что написал И.А. Крылов?; Басни И.А. Крылова; Герои произведений И.А. Крылова). А медиатека статьи включает тексты 12 самых известных басен И.А. Крылова, ставших источниками крылатых слов, 4 репродукции, 6 фотографий и 3 видеофрагмента мультфильмов.

В любом случае только учитель может определить возможность и необходимость использования словаря в той или иной учебной ситуации, с тем или иным контингентом учащихся.

Использование словаря на уроке

В соответствии со своими основными задачами и функциями Словарь может быть использован как одно из средств обучения преимущественно на уроках русского языка как иностранного, а также в русских школах на уроках русского языка, литературы и других дисциплин гуманитарного цикла.

Уроки РКИ, на которых может быть полезен словарь


– уроки, посвящённые разным типам словарей, обучению работать со словарями при решении разнообразных учебных задач в различных видах речевой деятельности;
– уроки обучения чтению и говорению, чтению художественной литературы;
– уроки, посвящённые безэквивалентной лексике, фразеологии или афористике русского языка;
– уроки, посвящённые традиционному русскому этикету или этикетным формулам;
– уроки, посвящённые русским поэтам и писателям, классическим произведениям русской литературы, их интерпретациям в изобразительном искусстве, музыке, театре и кино;
– уроки, посвящённые традиционным страноведческим темам.

На этих уроках статья словаря может использоваться как учебный текст страноведческой или культуроведческой тематики; медиатека – для зрительной семантизации, формирования культурного фона изучаемого объекта; интерактивные задания – для закрепления изученного материала и знакомства иностранных учащихся с более широкими и современными культурными контекстами, в которых функционирует данное слово или номинация.

Материалы словаря во внеаудиторной работе

проведение викторин, конкурсов, квестов

вопросы для викторины

Строка 128: Строка 128:  
В любом случае только учитель может определить возможность и необходимость использования словаря в той или иной учебной ситуации, с тем или иным контингентом учащихся.
 
В любом случае только учитель может определить возможность и необходимость использования словаря в той или иной учебной ситуации, с тем или иным контингентом учащихся.
   −
=Использование материалов  словаря на уроке=
+
= Использование словаря на уроке =
==использование энциклопедической информации статьи==
+
 
==использование иллюстративного материала статьи==
+
В соответствии со своими основными задачами и функциями Словарь может быть использован как одно из средств обучения преимущественно на уроках русского языка как иностранного, а также в русских школах на уроках русского языка, литературы и других дисциплин гуманитарного цикла.
==использование интерактивных заданий по теме урока==
+
 
 +
Уроки РКИ, на которых может быть полезен словарь
 +
<poem>
 +
– уроки, посвящённые разным типам словарей, обучению работать со словарями при решении разнообразных учебных задач в различных видах речевой деятельности;
 +
– уроки обучения чтению и говорению, чтению художественной литературы;
 +
– уроки, посвящённые безэквивалентной лексике, фразеологии или афористике русского языка;
 +
– уроки, посвящённые традиционному русскому этикету или этикетным формулам;
 +
– уроки, посвящённые русским поэтам и писателям, классическим произведениям русской литературы, их интерпретациям в изобразительном искусстве, музыке, театре и кино;
 +
– уроки, посвящённые традиционным страноведческим темам.
 +
</poem>
 +
 
 +
На этих уроках статья словаря может использоваться как учебный текст страноведческой или культуроведческой тематики; медиатека – для зрительной семантизации, формирования культурного фона изучаемого объекта; интерактивные задания – для закрепления изученного материала и знакомства иностранных учащихся с более широкими и современными культурными контекстами, в которых функционирует данное слово или номинация.
    
=Материалы словаря во внеаудиторной работе=
 
=Материалы словаря во внеаудиторной работе=
 
==проведение викторин, конкурсов, квестов==
 
==проведение викторин, конкурсов, квестов==
 
==вопросы для викторины==
 
==вопросы для викторины==